Inloggen
PRESTO - ID 15351


Kroniekberichten

Datum 19 augustus 1858
Krant NRC - Nieuwe Rotterdamsche Courant
Type bericht Binnenlandse berichten, diverse

Amsterdam, 18 augustus. Kapt. T.T. Cremer, voerende het schip (opm: brik) PRESTO, de 21e juli van Newcastle te Newhaven aangekomen, meldt van daar van 27 dito dat hij gedurende 40 dagen in de Spaanse Zee met stormen geworsteld had, waardoor het schip lek geworden was en diverse schade geleden had, zijnde onder anderen het galjoen (opm: licht, ondersteunend deel van de boeg, waarop de boegspriet rust) verloren gegaan, de voormarssteng met bramsteng en groot bramsteng gebroken, en men daardoor genoodzaakt was geworden al het lopend touwwerk te kappen enz. en een gedeelte der lading over boord te werpen.

Afbeelding
Datum 23 juli 1862
Krant NRC - Nieuwe Rotterdamsche Courant
Type bericht Binnenlandse berichten gearriveerde, vertrokken schepen

Rotterdam, 21 juli. De Nederlandse brik PRESTO, wijlen kapt. Fekkes Cremer, de 28e juni van Rotterdam te Boston (Amerika) gearriveerd, heeft de 8e juni op 44°38'NB. en 51°22'WL. een hevige storm belopen, die van des avonds 10 tot des morgens 5 ure aanhield, waarin al de razeilen werden verloren en de grote ra brak, terwijl de kapitein overboord sloeg en vóór dat iemand hem iets kon toewerpen, een prooi der golven werd.

Afbeelding
Datum 08 november 1863
Krant NRC - Nieuwe Rotterdamsche Courant
Type bericht Binnenlandse berichten, diverse

Rotterdam, 7 november. Volgens schrijven van kapt. Van Wijngaarden, voerende het schip PRESTO, van Liverpool naar Sisal, lag hij 1 dezer onder Lundy-eiland ten anker, alwaar hij genoodzaakt was geweest om van lager wal te blijven een schuilplaats te zoeken. Alles was wel aan boord, doch men had in de laatste dagen met zwaar stormweder te kampen gehad, waardoor schip en tuig enigermate geleden hadden. Kapt. Van Wijngaarden schrijft verder, dat enige dagen tevoren een van zijn galjoen-naamborden was weggeslagen en men dus niet bevreesd moest zijn wanneer dit hier of daar aanspoelde. (red: er is een naambordje van die naam bereids 31 oktober bij Port-Madoc aangespoeld).

Afbeelding
Datum 11 november 1863
Krant NRC - Nieuwe Rotterdamsche Courant
Type bericht Berichten uit het buitenland incl havens

Milford, 7 november. De Nederlandse brik PRESTO, kapt. Van Wijngaarden, van Liverpool naar Mexico, is met verlies van anker en ketting ter rede van Lundy binnengelopen.

Afbeelding
Datum 12 november 1863
Krant PGC - Provinciale Groninger Courant
Type bericht Binnenlandse berichten, diverse

Rotterdam, 8 november. Het schip PRESTO, kapt. Wijngaarden, van Liverpool naar Sisal, is volgens brief van de kapitein op 1 november met enige schade aan romp en tuigage onder Lundy eiland geankerd. Het had veel storm doorgestaan en een zijner galjoen-naamborden verloren.

Afbeelding
Datum 14 november 1863
Krant PGC - Provinciale Groninger Courant
Type bericht Berichten uit het buitenland incl havens

Milford, 8 november. Het schip PRESTO, kapt. Van Wijngaarden, van Liverpool naar Sisal is alhier met verlies van anker en kabel binnengelopen.

Afbeelding
Datum 04 mei 1864
Krant NRC - Nieuwe Rotterdamsche Courant
Type bericht Strandingen, verongelukking en vermissing

Dordrecht, 2 mei. Het Nederlandse galjootschip PRESTO, kapt. J.H. van Wijngaarden, van Minatitlan naar Liverpool bestemd, is in de Coatzacoalcos-baai op de baar verongelukt. De equipage is gered en aan boord van de Franse oorlogschoener l’ ESPÉRANCE opgenomen.

Afbeelding
Datum 09 juni 1864
Krant NRC - Nieuwe Rotterdamsche Courant
Type bericht Strandingen, verongelukking en vermissing

Rotterdam, 8 juni. Aan de Dordtsche Courant ontlenen wij het volgende uittreksel uit een schrijven van kapt. J. H. van Wijngaarden, gevoerd hebbende het galjootschip PRESTO, gedagtekend Vera Cruz de 1e mei 1864:
Sedert mijn hierzijn ben ik in zeer onaangename omstandigheden. De Nederlandse consul alhier is afwezig, liet de zaken in handen van zijn compagnon, die het door zijn vertrek naar Europa aan een derde persoon van het huis overliet. Geen hunner weet iets aangaande de wetten betrekkelijk schipbreukelingen.
Ik heb mijzelve bij de Franse consul vervoegd en passage voor mij en de overige bemanning verzocht. Zijne edele zei mij, dat mijn consul dat schriftelijk moest verzoeken. Zulks is geschied; de Franse consul schreef daarop aan de admiraal; sedert acht dagen wachten wij het antwoord.
Het is schande, dat de consuls van zeevarende naties geen bepaalde instructies hebben voor schipbreukelingen. Ik wenste, dat wij hier geen consul hadden, dan zou ik de hulp van de Franse consul inroepen. Men beklaagt de schipbreukeling, wanneer men aan het gevaar der schipbreuk denkt; dubbel is hij te beklagen, als hij onder beschaafde, onverschillige natuurgenoten vervalt, vooral in een klimaat als hier.
J. H. van Wijngaarden.

Afbeelding